Tekstet e vjetra shqipe në kontekstin e një antologjie të historisë së letërsisë shqiptare

##plugins.themes.academic_pro.article.main##

Evalda Paci

##plugins.themes.academic_pro.article.details##

How to Cite
[1]
Paci, E. 2012. Tekstet e vjetra shqipe në kontekstin e një antologjie të historisë së letërsisë shqiptare. Instituti i Gjuhësisë dhe i Letërsisë. 1, (May 2012), 303–309.

References

  1. Bogdani P., Cuneus prophetarum, botim kritik i përgatitur nga A. Omari, Tiranë, 2005.
  2. Budi P, Poezi (1618-1621), (botim kritik përg. nga R. Ismajli), Rilindja, Prishtinë, 1986.
  3. Budi P., Poezi, (Parathënia, tejshkrimi dhe komentet: R. Ismajli), ASHAK, Prishtinë, 2006.
  4. Camaj M., Il « Messale » di Gjon Buzuku, contributi linguistici allo studio della genesi, Shêjzat, Romë, 1960.
  5. Çabej E., Tekstet e vjetra shqip dhe disa kritere rreth botimit të tyre, në BUSHT, n. 2, 1959.
  6. Çabej E., Rreth disa ҫështjeve të historisë së gjuhës shqipe, BUSHSHT, n.3, 1963.
  7. Çabej E., Shqipja në kapërcyell-Epoka dhe gjuha e Gjon Buzukut, botime Çabej, Tiranë, 2006.
  8. Çabej E., Studime shqiptare, Vepra të zgjedhura, ASHAK, Prishtinë, 2008.
  9. Demiraj B., Gjon Nikollë Kazazi dhe “doktrina” e tij, ASHAK, Prishtinë, 2006.
  10. Demiraj B., Dictionarium latino-epiroticum (Romæ, 1635), per R. D. Franciscum Blanchum, Botime Françeskane, Shkodër, 2008.
  11. Elsie R., Letërsia shqipe. Një histori e shkurtër, Skanderbeg books, Tiranë, 2006.
  12. Fishta F., Nder gjurmimet e veprimit “De propaganda fide” në Balkan, në Hylli i dritës, n. 7-8, 1932.
  13. Fishta F., Mario Roques për filologjinë, kërkimet arkivale dhe historike të vendit tonë, në BUSHT, n. 3, Tiranë, 1962.
  14. Ismajli R., Tekste të vjetra, botime Dukagjini, 2000.
  15. Marquet O., Pjetër Bogdani, letra dhe dokumente, Shkodër, 1997.
  16. Marlekaj L., Pietro Bogdani e l’Albania del suo tempo, Liantonio editore, Palo del Colle, Bari, 1989.
  17. Matranga L., E mbsuame e krështerë,(a cura di M. Mandalà), Salvatore Sciascia editore, 2004.
  18. Paci E., Letërsia e vjetër shqipe në kontekstin e historisë së letërsisë shqiptare, në Hylli i dritës, n.2, 2011.
  19. Petrotta G., Popolo, lingua e letteratura Albanese, Palermo, 1932.
  20. Ressuli N., I più antichi testi albanesi, në Shpirti Shqiptar, nr.3, 1955.
  21. Ressuli N., Il “Messale di Giovanni Buzuku”, (riproduzione e trascrizione), Biblioteca Apostolica Vaticana, Romë, 1958.
  22. Ressuli N., Shkrimtarët shqiptarë,I,(nga Buzuku tek arbëreshët e Greqisë), Botime Pakti, Tiranë, 2007.
  23. Riza S., Pesë autorët më të vjetër në gjuhën shqipe, botime Toena, Tiranë, 2002.
  24. Riza S., Vepra 4, Prishtinë, 2004.
  25. Riza S., Vepra të zgjedhura, Tiranë, 2009.
  26. Roques M., Recherches sur les anciens textes albanais, Librairie orientaliste P. Geuthner, Paris, 1932.
  27. Roques M., Gjurmime mbi tekstet e vjetra shqipe e shkrime të tjera, (perkthye nga frengishtja e pajisë me shenjime plotësuese nga W. Kamsi), Botime Françeskane, Shkodër, 2011.
  28. Rrota J., Per historín e alfabetit shqyp dhe studime tjera gjuhesore, Botime françeskane, Shkodër, 2005.
  29. Zamputi I., Shënime mbi kohën dhe jetën e Pjetër Bogdanit, në Buletin për Shkencat Shoqërore, 1954, n. 3.
  30. Zamputi I., Disa fletë të historisë së Shqipërisë në periudhën 1506-1574, në Buletin i Universitetit Shtetëror të Tiranës, Seria shkencat shoqërore, 1960, n. 2.
  31. Zamputi I., Qëmtime mbi Pjetër Bogdanin, Buletin i Universitetit Shtetëror të Tiranës, n. 2, 1963.
  32. Zamputi I., Ricerche su Pjetër Bogdani, në “Rassegna di studi albanesi”, Romë, 1964, n. 1.
  33. Zamputi I., Shënime mbi rrethanat e vdekjes së Pjetër Budit, Buletin i Universitetit shtetnor të Tiranës, Seria shkencat shoqërore, 1958, n. 2.