Filologjia e teksteve të vjetra shqipe dhe vendi i saj në programet universitare

##plugins.themes.academic_pro.article.main##

Anila Omari

##plugins.themes.academic_pro.article.details##

How to Cite
[1]
Omari, A. 2012. Filologjia e teksteve të vjetra shqipe dhe vendi i saj në programet universitare. Instituti i Gjuhësisë dhe i Letërsisë. 1, (May 2012), 296–302.

References

  1. ALTIMARI, Francesco (ed.), Naim Frashëri. Bagëti’ e Bujqësia (I pascoli e i campi), Introduzione, edizione critica, traduzione italiana e concordanza a cura di F. Altimari. Centro Editoriale Librario Università degli Studi della Calabria, Rende, 1994.
  2. ÇABEJ Eqrem, Meshari” i Gjon Buzukut (1555). Botim kritik, Pjesa e parë – Hyrje dhe transliterim, Pjesa e dytë - Faksimile dhe transkribim fonetik, Tiranë, 1968.
  3. DEMIRAJ Bardhyl, Dictionarium latino-epiroticum (Romae 1635) per R.D. Franciscum Blanchum, Botime françeskane, Shkodër, 2008.
  4. DEMIRAJ Bardhyl, Gjon Kazazi dhe “Doktrina” e tij, ASHAK, Prishtinë, 2006.
  5. DEMIRAJ, Shaban, Historia e gjuhës së shkruar shqipe, Universiteti i Prishtinës, Prishtinë, 1970. (Botuar sipas skripteve të Universitetit Shtetëror të Tiranës, 1967).
  6. GURGA, Gëzim (ed.), Francesco Maria da Lecce, Dittionario Italiano-Albanese (1702), botim kritik i dorëshkrimit dhe fjalësi shqip përg. nga G. Gurga, Botime Franceskane, Shkodër, 2009.
  7. HARAPI Mark, (përg.), “Emzot Pjeter Bogdani ‘Cuneus Prophetarum’ a se Çeta e Profetve, qitë n’alfabetin e soçëm e kthiellue me vrojtime prej M. H.”, Pjesa I, botuar në seri në Lajmtari i Zêmrës së Krishtit, Shkodër, 1940-1943.
  8. LAFE, Emil, “Selman Riza – themelues i seminarit për autorët e vjetër të gjuhës shqipe” në Studime albanologjike, revistë shkencore e Fakultetit të Historisë e Filologjisë, Universiteti i Tiranës, Tiranë 2009.
  9. MANDALÀ Matteo (ed.), Luca Matranga. E mbsuame e krështerë, Edizione critica dei testi manoscritti e a stampa (1592), S. Sciascia Editore, Caltanissetta, 2004.
  10. MJEDA Ndre, Jeta e së lumes Virgjin Mrí, nxjerrun prej veperës “Cuneus Prophetarum” së Simzot Pjetër Bogdanit Argjipeshkvit së Shkupsë, përshkrue e botue prej D. Ndre Mjedsë, Shkodër, 1930.
  11. OMARI Anila (ed.), Pjetër Bogdani. Cuneus Prophetarum, botim kritik, ASHSH IGJL, Mësonjëtorja, Tiranë, 2005.
  12. RESSULI, Namik, Il “Messale” di Giovanni Buzuku, riproduzione e trascrizione, Città del Vaticano, 1958.
  13. RIZA Selman, “Pesë autorët më të vjetër të shqipes. Krestomati thjesht gjuhësore”, në: Vepra 1, ASHAK, Prishtinë, 1996.
  14. SVANE Gunnar (ed.), Peter Budi, Dottrina Christiana (1618). With a transcription into modern ortography and a concordance prepared by Gunnar Svane. Institut for Lingvistik, Aarhus Universitet, Århus, 1985.
  15. SVANE Gunnar (ed.), Peter Budi, Rituale Romanum (1621). With a transcription into modern ortography and a concordance prepared by Gunnar Svane. Institut for Lingvistik, Aarhus Universitet, Århus, 1986.
  16. SVANE Gunnar (ed.), Peter Budi, Speculum Confessionis (1621), With a transcription into modern ortography and a concordance prepared by Gunnar Svane. Institut for Lingvistik, Aarhus Universitet, Århus, 1986.